עברית
שיר הודיה על התבואה
שיר געגועים: הפרח הלבן שלי
שיר ברכות לאורחים באירוסי הנכד
שיר משפחתי המתאר את ההווי בכפר ומשבח את האל
![](https://lashon.org/sites/default/files/styles/speaker_image_medium__250x250_/public/field/recording/speaker/symbol-with-text-transparent_193.png?itok=NgfRaTBZ)
שם הדובר/ת:
אסתר יפרח (אסרף)
מגדר:
אישה
גיל בעת התיעוד:
44
שנת עלייה לארץ:
1956
ארץ המוצא:
קהילות המוצא:
שפה:
ברברית
תיעוד:
נמסר ליעל וקסלר על ידי מיכאל יפרח
מועד התיעוד:
1971
תרגום:
תרגום חלקי:
אתחיל ואשבח את אלוקינו כל עוד נשמה באפי.
כשלא נפגשים עם אדם אהוב זמן רב, והגעגועים רבים.
כשקוראים לעזרה, ומי שעונה הם אחיי הקרובים אליי ביותר.
האיכר משבח את האדמה על שזכה לזרוע ולקצור.
השפה השלוחית
מוקדש באהבה לרעייתי, לרחל-רשל פרץ ז"ל
שירים בשלוחית
מוקדש באהבה לרעייתי, לרחל-רשל פרץ ז"ל