English

Work and study

Name of speaker: 
Sima Buḥbut
Gender of speaker: 
Female
Occupation of speaker: 
Domestic worker, jam and liquor making, and jewellery design
Age of speaker at time of recording: 
71
Year of immigration: 
1953
Speaker's country of origin: 
Speaker's community of origin: 
Language: 
Judeo-Arabic
Conversation topics: 
Documentation: 
Yaʿel Wecsler
Year of recording: 
2019
Hebrew translator: 
Sima Buḥbut

Translation: 

For 11 years I learned how to raise my children, and human relations, one hour a week at the Adler Institute in the most beautiful way. Then I studied English for six years once a week. I can read, write and speak. Then I had a knee replacement, which thanks to that I managed to decorate the house with glassware, clay, wooden boxes and lots of bowls and plates and flower vase for seven years. After that I went to study the art of beading. I made necklaces, bracelets, rings and ear...read more

Responsibility for my brothers and flood in the house

Name of speaker: 
Sima Buḥbut
Gender of speaker: 
Female
Occupation of speaker: 
Domestic worker, jam and liquor making, and jewellery design
Age of speaker at time of recording: 
71
Year of immigration: 
1953
Speaker's country of origin: 
Speaker's community of origin: 
Language: 
Judeo-Arabic
Conversation topics: 
Documentation: 
Yaʿel Wecsler
Year of recording: 
2019
Hebrew translator: 
Sima Buḥbut

Translation: 

I raised my brothers. I am the eldest sister. My name is Sima and they would call me Simḥa (Joy) in Moroccan. I had two brothers growing up, Shimʿon and my late younger brother, Shalom. When I was six, my mother had to give birth and she told me “I am going to bring you a little sister. Sima! Take care of your brothers and the house." I wanted to shower my brothers and there was no water in the taps. When the night came even then there was no water. We went to sleep with the famil...read more

Raising children and life in moshav (village) Nofekh

Name of speaker: 
Sima Buḥbut
Participants in the conversation: 
Yosef Buḥbut
Gender of speaker: 
Female
Occupation of speaker: 
Domestic worker, jam and liquor making, and jewellery design
Age of speaker at time of recording: 
71
Year of immigration: 
1953
Speaker's country of origin: 
Speaker's community of origin: 
Language: 
Judeo-Arabic
Documentation: 
Yaʿel wecsler
Year of recording: 
2019
Hebrew translator: 
Sima Buḥbut

Translation: 

My eldest daughter was 26 months old. Then we started building our house. We also worked outside, I was cleaning and my husband worked in tar at The Municipality of Petaḥ Tikva. I gave birth to two daughters and two sons. I raised them without a car, without a phone, without anything. When I had to go to a parent meeting, I would take a ride with someone. We did everything on our own. I would clean people's houses. To help make a living I would also buy fruit from the people of th...read more

Baba Sali's blessing and marriage

Name of speaker: 
Sima Buḥbut
Gender of speaker: 
Female
Occupation of speaker: 
Domestic worker, jam and liquor making, and jewellery design
Age of speaker at time of recording: 
71
Year of immigration: 
1953
Speaker's country of origin: 
Speaker's community of origin: 
Language: 
Judeo-Arabic
Conversation topics: , Matchmaking
Documentation: 
Yaʿel Wecsler
Year of recording: 
2019
Hebrew translator: 
Sima Buḥbut

Translation: 

I attended primary school and was very studious. The principal approached my late mother and begged her to send me to continue my studies. The principal added and said, "Sima could be a school principal." My late mother did not want to, "she should get married" she told him, "and not study", and so I married at the age of 17. My husband was 22 years old when we got married. My husband was from moshav Rinatya and I was from Safed. As a child, I was stuttering, and did not speak sim...read more