Song of World War II distress

Dedicated to my parents, Biya Shauʾat and Victor (Ḥuato) Guʾeta of Moknine

Name of speaker: 
Raḥel Buchris
Gender of speaker: 
Female
Occupation of speaker: 
Care
Age of speaker at time of recording: 
80
Year of immigration: 
1952
Speaker's country of origin: 
Speaker's community of origin: 
Language: 
Judeo-Arabic
Conversation topics: 
Documentation: 
Yaʿel Baruch
Year of recording: 
2021

Translation: 

General translation:

Of the life that has changed during the war: the use of food stamps; lack of oil; standing in line; police everywhere.

Lord, give the English strength. Help the English win!